Sunday, May 31, 2020

Veni Creator Spiritus (with English Translation)

Veni, Creator Spiritus,
mentes tuorum visita,
imple superna gratia
quae tu creasti pectora.

Qui diceris Paraclitus,
altissimi donum Dei,
fons vivus, ignis, caritas,
et spiritalis unctio.

Tu, septiformis munere,
digitus paternae dexterae,
Tu rite promissum Patris,
sermone ditans guttura.

Accende lumen sensibus:
infunde amorem cordibus:
infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti.

Hostem repellas longius,
pacemque dones protinus:
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.

Per te sciamus da Patrem,
noscamus atque Filium;
Teque utriusque Spiritum
credamus omni tempore.

Deo Patri sit gloria,
et Filio, qui a mortuis
surrexit, ac Paraclito,
in saeculorum saecula.
Amen.

Plenary indulgence is granted, under usual conditions, if this is recited on January 1 or on Pentecost Day. On other days, a partial indulgence is granted.

English Translation:

Come, Holy Spirit, Creator blest,
and in our souls take up Thy rest;
come with Thy grace and heavenly aid
to fill the hearts which Thou hast made.

O comforter, to Thee we cry,
O heavenly gift of God Most High,
O fount of life and fire of love,
and sweet anointing from above.

Thou in Thy sevenfold gifts are known;
Thou, finger of God's hand we own;
Thou, promise of the Father, Thou
Who dost the tongue with power imbue.

Kindle our sense from above,
and make our hearts o'erflow with love;
with patience firm and virtue high
the weakness of our flesh supply.

Far from us drive the foe we dread,
and grant us Thy peace instead;
so shall we not, with Thee for guide,
turn from the path of life aside.

Oh, may Thy grace on us bestow
the Father and the Son to know;
and Thee, through endless times confessed,
of both the eternal Spirit blest.

Now to the Father and the Son,
Who rose from death, be glory given,
with Thou, O Holy Comforter,
henceforth by all in earth and heaven.
Amen.

Saturday, April 18, 2020

Panunton Dasalen so Rosaryo na Madivinon Panangasi (Chaplet of the Divine Mercy - Pangasinan)

Dasalen ed ordinaryon rosaryo

1. Say Tanday Krus
Diad ngaray Ama, tan Anak, tan Ispiritu Santo.  Amen.

2. Pangilukas (Optional)
“Inatey Kayo Jesus, balet say sobol na bilay so inmagos parad saray kakamarerwa, tan say dayat na panangasi so linmukas ed lapag a mundo. O Sobol na Bilay, ag natokor ya Madivinon Panangasi, laknaban Yo pay lapag a talba tan ipadawes Yo pay Inkasikayo a dili ed sikami.”

“O Dala tan Danum ya inmagos a nanlapud Puso nen Jesus a sobol na panangasi a parad sikami, manmamatalek ak ed Sikayo.” (3x)

3. Ama Mi
Ami mi, a walad tawen, nagalang so ngaran mo. Onsabiy panarian mo. Onorey linawam diad dalin onung ed tawen. Itdan Mo kamid agew aya na tinapay min inagew-agew. Tan paandien Mo ray utang mi, onung met ed panamaandi mid saray akautang ed sikami. Tan ag Mo kami iter ya onabuloy ed tukso. Ilaban Mo kami inged maoges.

4. Ave Maria
Ave Maria, napno kay grasya, say Katawan so walad sika. Bindita kad biin amin, tan binditoy bungay eges mon si Jesus. Santa Maria, Inay Dios, pikasi mo kamin managkasalanan, natan tan naani, no oras na ipatey mi. Amen.

5. Manisia Ak
Manisia ak ed sakey a Dios, Aman makapanyarin amin, managgaway tawen tan dalin. Tan amin a nanengneng tan ag nanengneng. Tan ed sakey a Jesu Criston Katawan, bogtong ya Anak na Dios. Tan  nianak ed Ama kasakbaya’y ami’y kaandoan. Dios manlalapud Dios, Liwawa manlalapud liwawa, tuan Dios a nanlapud tuan Dios, nianak, ag ginawa, kasubstansia na Ama. Lapud Sikato, ami’y agawa. A lapud sikatayon totoo tan lapud kilalaban tayo inmakseb nanlapud katawenan. Tan agawan laman lapud Ispiritu Santo, nanlapo ed Virgen Maria, tan nagmaliw a too. Nipasak met ed krus para’d sikatayo diad pakayari nen Pontio Pilato; nanirap tan niponpon, Tan inmolid bilay ed kumatlon agew, onung ed kasulatan, tan tinmokotok ed tawen, manyodyorong ed nikawana’y Ama. Tan onsabi lamet a magalang, ya mangokom ed saray mabilay tan inatey, a say panarian to so ag mangangga. Tan ed Ispiritu Santo, Katawan tan mangiiter na bilay; a manlalapud Ama tan Anak. A katekep na Ama tan Anak bansag a dadakmomoan tan pigagalang: a nansalita diad panamegley da ray propita. Tan say sakey, masanta, catolika tan apostolika ya Iglesia. Aakoen ko’y sakey a binyag ya onkana’d panamaandi ray kasalanan. Tan tatalaranan koy yoolid bilay na saray inaatey, tan say bilay na andon onsabi. Amen.

6. Maandon Ama
“Maandon Ama, ibagat ko ed Sikayo so Laman tan Dala, Ispiritu tan inka-Dios na inararo Yon Anak, ya Katawan min Jesukristo, ya pangipolang mi ed saray kasalanan mi tan kasalanan na amin ed intiron mundo.

7. Lapud say sankaermenan 
“Lapud say Sankaermenan ya Inpanirap Da, kasian Yo kami tan say intiron mundo. (10x)

8. Uliten so sakey grupo na 6 tan 7 (4x)

9. Pangikapot
“Dios ya Masanto, Dios ya Makapanyari, Masanton Maandon Dios, kasian Yo kami tan say intiron mundo. (3x) 

10. Pangisampot
V. Jesus Ari na Panangasi
R. Manmamatalek ak ed Sika.
V. Maria, Ina na Panangasi
R. Pikasi mo kami.
V. Santa Faustina
R. Pikasi mo kami.

11. Say Tanday Krus
Diad ngaray Ama, tan Anak, tan Ispiritu Santo.  Amen.